誰說動漫不能深刻?這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

《人馬少女的煩惱》這部2017年的7月新番,從一開始就注定了要被歸入冷門的行列。

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

光看《人馬少女的煩惱》這個名字,以及粗淺地看了一下內容之後,大部分觀眾的第一印象必然是人外娘百合日常番。另一方面,這製作質量,或者說作畫風格,似乎也並不怎麼符合當下流行的大眾審美。

但是當你真正了解這部作品的內核之後,就會發現它比你想像中的還要更小眾。

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

《人馬少女的煩惱》的世界觀其實並不止是人外娘這麼簡單,因為整個世界就不存在四足人類,而是以"六足人種"為主,例如作為標題的人馬少女,以及四足人類外觀加上一對翅膀的翼人等等。

這部作品隱藏在這種人外娘或魔物娘外表之下的內核,正是種族歧視、政治分歧、戰爭歷史、並藉此對現實社會進行的諷刺。由於人種的巨大差異,作品中那看似平靜且平等的社會背後,實際上潛藏著眾多的禁忌和衝突。

例如觀眾常常會調侃的"教練我也想騎馬",無論是原作還是動畫,都早早就借角色之口表明這種想法是違法的,甚至就連討論這種話題本身都是不允許的。當這種"常識"可以普普通通地從女子高中生的口中說出來時,整部作品的基調似乎就變得有些沉重了。

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

另一方面,《人馬少女的煩惱》這個譯名也有一定的誤導作用,原作標題《セントールの悩み》中的"セントール"源自拉丁語的"Centaurus",是希臘神話中出現的半人半獸種族的名稱,而神話中出現的正是半人馬。

所以《人馬少女的煩惱》這個翻譯雖然無可厚非,但更加符合作品主旨的譯法應該是《半獸人的煩惱》才對。

隨著作品的逐步深入,注入人種生存環境差異、政界糾紛、商界糾紛、甚至是國家之間的戰爭與歷史上的戰爭回憶也會陸續登場,這無疑就讓部分動畫觀眾開始懷疑,自己那"人外娘百合番"的印像到底是否正確。

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

除了幾乎每位觀眾都會想到的"騎馬"問題,《人馬少女的煩惱》還會從許多意想不到的方向對平等和歧視展開討論。

這就不得不提到這部作品詳盡得令人讚嘆的細節,那數量繁多的半獸人,尤其是和普通人類差異巨大的人馬、蛇人以及兩棲類人等等,都有或多或少的日常習性、生理需求等等方面的描寫,其中作為主角的人馬更是尤為詳細,甚至連"如果太胖了就沒辦法轉身擦屁股"之類的都出現了。

這種遠超現代社會的人種分化,自然可以引申出無數歧視。

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

其中讓原作讀者比較意外的是,這部小心翼翼地淡化了許多政治與歧視要素,著重描述了百合和日常部分的漫改動畫,居然在第九話把取材自納粹德國以及猶太人的戰爭回憶部分搬上了屏幕。

即使動畫的前八集也常常對原作的內核有所提及,但第九話回憶部分的沉重程度想必還是會超出許多觀眾的想像。

對於動畫觀眾而言,這段回憶雖然可以很簡單就看出原型,但在登場的角色裡,實際上還包含了許多動畫沒有描述的設定。例如女主角君原姬乃的種族人馬,其實不止存在於作品中的日本,還有在歐洲曾經作為奴隸的人馬,在阿拉伯國家作為貴族的人馬,脫離蘇聯控制後開始宣揚人馬至上的外蒙古人馬,以及美國的第一位人馬總統等等等等。

相較之下,動畫版的《人馬少女的煩惱》確實已經算得上是輕鬆愉快的百合日常番。

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

拋下政治和戰爭之後,《人馬少女的煩惱》還會有一些意想不到的"先見之明"。

例如動畫第二話裡提到的模特雜誌話題,首先說到了人馬的模特和讀者都偏少的問題,然後又進一步引申到更加罕見的蛇人,也就是南極人身上——雜誌在蛇人模特身上的投入,真的可以從數量稀少的蛇人讀者身上得到足額的回報嗎?

關於這個問題,答案是"這種雜誌必須平等地刊載每一種形態的人"。

這就不禁讓人想起不久前迪士尼的真人版電影《小美人魚》的選角風波,只不過這和《人馬少女的煩惱》裡的時裝雜誌正好相反,反倒讓人覺得是一種過猶不及的政治正確。

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

誰說動漫不能深刻? 這部動漫以人外娘為表象,呼籲種族平等

第九話的回憶裡曾如此問道,如果人們各種各樣的形態差異完全消除,那歧視和壓迫就會隨之消失嗎?

這是任何一位讀者和觀眾都知道答案的問題,所以作品中也進行了自問自答:"當然不會,即使形態差異消失,人們還是會因為膚色、國家甚至是高矮肥瘦而產生歧視,就算連每個人的外觀都一樣了,想必也會有人因為服裝愛好的差異而被歧視吧。"

《人馬少女的煩惱》的世界雖然充滿了產生歧視的要素,但生活其中的人們所擁有的平等概念也同樣遠超現代社會,起碼我們之中的大多數人就不會對"青蛙人是蔑稱"感到諱莫如深。

也正是在這樣非同一般的平等理念普及下,整個世界又似乎在隱隱間散發著一種壓抑而灰暗的感覺,或許這就是由法規造就的平等,與發自內心的平等之間的差距吧。

而動漫作品發展至今,雖然其娛樂功能越來越凸顯,但是我們有理由相信,除了娛樂,它也可以成為表達人類內心情感、對於不公正現實的抨擊以及對美好未來的憧憬希望的載體,動漫可以不僅僅是動漫,而是抒發內心的媒介,最終成為諸如文學作品、電影、畫作等類似的藝術化存在。

參考來源

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道~