Holo進軍歐美市場:這位Vtuber像阿比與楊貴妃合體

Vtuber裡除了會自己的母語外,有些還會多國語言,根據自己的粉絲人群與要求,可以隨時來幾句讓自己熟悉的語言,甚至你不用翻譯器,也能夠與Vtuber輕鬆交流,會不會讓你感到非常興奮呢?其實,Vtuber在中國市場發展時間也不短了,早就有中文Vtuber,但不知道你更加喜歡中二氣息滿滿的日語,還是熟悉無比的中文呢?如果你是DD的話,那就不用告訴小編答案了,即便日語Vtuber是“萬惡之源”,但如果沒有字幕組助攻,這生肉還是不好啃,尤其是追求更多利益的企業勢,不僅會與當地字幕組合作,還會為當地市場注入本土語言文化的Vtuber。

Holo進軍歐美市場:這位Vtuber像阿比與楊貴妃合體

Vtuber畢竟是快速發展於日本的亞洲文化之一,所以就近原則,優先誕生中文Vtuber也是理所當然,像hololive產出的中國Vtuber已經到二期,本來hololive與B站是合作關係,也是看中了B站的二次元市場與氛圍,雖然大家經常說B站去二次元化,但去掉是不可能的事,最多是淡化比例,並且是通過增加更多非二次元內容入站,而不是減少二次元比例。不然的話,你能看到的新番與老番有比過去更少嗎?這個Vtuber合作有必要進行嗎?

不過,此前hololive因為五期生裡的魔乃阿蘿耶攤上大事,所以五人組團出道就掉隊一人——直接畢業處理。不知不覺,hololive日文Vtuber都來到五期生,到底是市場需要,還是新老更替的需要呢?除了中國,hololive還推出印度尼西亞的Vtuber,依然是在亞洲市場上,不過挺微妙的,為什麼跑到印尼市場上?但是這些Vtuber不少都會多國語言,不愧是企業勢,一般人都沒那麼容易進去當Vtuber。

Holo進軍歐美市場:這位Vtuber像阿比與楊貴妃合體

而在近日,hololive發布了歐美市場的信號,正式推出hololive英語的五位Vtuber,根據圖片從左到右分別是一伊那爾棲、小鳥遊琪亞拉、沃森·艾米莉亞、森美聲與噶嗚·古拉,這五位皮造型與陣容,直接讓我們國內網友大呼這是跑團打副本吧:克蘇魯古神、不死鳥、偵探、死神、海王,她們身上的裝備實在豪華,真的挺符合歐美市場喜歡的大製作場面。

Holo進軍歐美市場:這位Vtuber像阿比與楊貴妃合體

尤其是背後全是章魚手的一伊那爾棲,實在讓Fate廚感到臉熟,有點像阿比蓋爾的設定,加上楊貴妃,甚至說有點葛飾北齋的影子,總的來說不就是與FGO這三位角色的立繪畫風嗎?沒錯,一伊那爾棲就是黑星紅白畫的,是同一個媽生的,不管你有沒有認出來,不少人第一眼就看上她,覺得San值已經爆了。這一點也直接反饋到粉絲關注量上,hololive已經在推特與B站發布宣傳視頻以及開始個人賬號,結果兩邊關注量最高的都是一伊那爾棲,與其他四人差距不是很大,也就幾百到一萬粉絲之間。

Holo進軍歐美市場:這位Vtuber像阿比與楊貴妃合體

Holo進軍歐美市場:這位Vtuber像阿比與楊貴妃合體

確實憑藉Vtuber皮有了非常不錯的開局,但最重要還是看中之人如何發揮,正式開播時間是在9月12日到13日,所以現在並沒有透露聲音,我們只是看到她們露露臉與賣賣萌而已。雖然是面向歐美市場,不過B站也都開了賬號,可能沒有B限,但是轉播還是有的吧,不少人覺得這是自己丟掉的四級以及要迎來的四級英語拯救機遇,畢竟我們從小就要學習英語,可能要比看動漫學日語更容易掌握英語聽力。

只是,就看你喜不喜歡Vtuber說英語,畢竟這是面向歐美市場,還是說DD不在乎任何語言——卡池出貨啦,是一伊那爾棲古神,先推再說。

參考來源

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道~