G-Dragon With His Music 穿透歌詞看GD人生

“내 나이 열셋 이 세계에 너무 어리다는 내 라임에 같이 빠져들어 볼래”

“我的年紀13歲 對這世界而言還太嫩的我押韻節奏 要一起陷入這之中嗎”

“一個小孩子在玩RAP,看到這個我真的大吃一驚。只是小學生的這孩子怎麼能說出這樣的RAP,有這種的時尚還能做出這樣的表情呢。”YG娛樂梁鉉錫代表在MTV《BIGBANG出道實錄》裡如此描述對GD的第一印象。GD在13歲,參與了被稱之為嘻哈1世代的Rapper們主導的《2001大韓民國》企劃,演唱了他的SOLO曲目《我的年紀13歲》,就像“對這世界而言還太嫩的我押韻節奏(이 세계에 너무 어리다는 내 라임)”這句歌詞一樣,雖然是單純反映了他自己的現實,和要對此反抗的態度,先不討論起完成度,這首歌有著宣告“G-Dragon”誕生的意義。跟GD的登場同時,YG娛樂企劃社的練習生培養系統內開始進行Rapper訓練。GD就像是讓嘻哈這類型的音樂成為主流,而向音樂市場發出的第一個提問一樣。

《This Love》(2006,BIGBANG出道單曲《BIGBANG》)

“친구들이 나보고 병신이래 걔가 뭐가 그리 잘났냐고 정신 차리래”

“朋友們都說我有病呢 以為自己多了不起 讓我打起精神醒醒”

2006年8月19日,GD發表了組合BIGBANG出道單曲《BIGBANG》同時出道了,GD的SOLO曲《This Love》這是在出道前播出出道記錄節目裡,因為粉絲們的反應很好所以得以收錄。“朋友們都說我有病呢(친구들이 나보고 병신이래.)”這句歌詞是Killing Point,也是當時韓國人氣超強的大部分男團不會出現的歌詞。不能說這是一個正確的表達,使用這樣的非正式用語,如果現在發行也有可能會是引發爭議的表現,像是“September 19th你的生日(September 19th 너의 생일)”這樣的歌詞,像這樣就像是把對戀愛具體的經驗融入歌詞一樣運用的偶像出現,給世人帶去全新的沖擊。GD靈活運用嘻哈的特性,將自己的故事內容融入到偶像歌曲裡頭,從這時候開始偶像市場迎來了全新時期。

《謊言(거짓말)》(2007,BIGBANG迷你專輯《Always》)

“I'm so sorry but I love you 다 거짓말이야 몰랐어 이제야 알았어 니가 필요해”

“I'm so sorry but I love you 都是謊言啊 並不懂 現在才明白 需要你”

《謊言》對於BIGBANG成為頂尖男團發揮著重要作用。跟GD之前《This Love》側重細膩狀況描寫不同,運用了像是“因為想你仿佛要瘋掉一樣 想你卻無法見到(니 생각에 돌아버릴 것 같애 보고 싶은데 볼 수가 없대)”這樣的獨白形成共鳴。通過這首歌,比起反抗形象強烈的BIGBANG,更能引發大眾性的反應,像是“I'm so sorry but I love you”或是“都是謊言啊 並不懂 現在才明白 需要你(다 거짓말이야 몰랐어 이제야 알았어 니가 필요해)”這樣朗朗上口的歌詞旋律配上輕快電子樂編曲使得《謊言》成為容易哼唱的歌曲。同時也憑借偶像自我制作這一方式成為站穩地位的契機。

《Heartpeaker》(2009,SOLO正規1輯《Heartpeaker》)

“나도 어디서 꿀리진 않어 아직 쓸 만한걸 죽지 않았어”

“我不會隨意屈服 依舊價值尚存並未死去”

《Heartpeaker》歌詞中“我不會隨意屈服(나도 어디서 꿀리진 않어)”對於宣告GD嶄新開始具有象征性意義。在引子部分的獨白裡加入“pand new GD”公開表示自己是跟BIGBANG時候不一樣的面貌,歌詞就是第一個差異。《Heartpeaker》的歌詞是非常單刀直入也是很歇斯底裡的語調,“依舊價值尚存並未死去(아직 쓸 만한걸 죽지 않았)”“那些可恨的嘴都閉上(그 가증스런 입 다물)”等語句狠狠地表達了自己的內心。就算是偶像就算招致他人反感也沒有絲毫畏懼的惡童誕生。正如其所表現出的面貌,也體現了他當時面對爆發的抄襲爭論的態度。雖然當時GD被像是“G扎特”“權多芬”這樣的冷嘲熱諷糾纏,不久後在音樂節目裡戴上了讓人聯想到莫扎特的假發登場。在當時正是GD不管做什麼都在網上火爆的時期。

《High High》(2010,GD&TOP 正規1輯)

“진짜 놀 줄 아는 둘 제대로 터진 금술 everybody make it move”

“真的會玩的兩個人 徹底爆發的恩愛感情 everybody make it move”

這是BIGBANG最初的小分隊活動,GD&TOP的LOGO比照著成人雜志《Playboy》LOGO制作了V的樣式。GD在《High High》歌詞裡稱呼成員TOP和自己是“選手(선수)”,“真的會玩的兩個人(진짜 놀 줄 아는 둘)”。消化了把雙臂高舉晃動表現“High”心情舞蹈的GD,就像是把“人生就是一記沒有理由的反抗(인생이란 한 방 이유 없는 반항)”這玩笑式的押韻歌詞原封不動搬上舞台一樣。以偶像是切實的夜店玩咖設定,還有性方面的隱喻的歌詞,以及服飾時尚都很機智風趣老練消化,大膽接受夜店潮流。這一刻不僅是自己同時也引發了BIGBANG形象改變。在GD&TOP以後,偶像組合通過小分隊活動,能夠展現出比組合裡更極端的方面,或是進行全新嘗試也並非偶然。

《花天酒地(바람났어)》(2011,MBC《無限挑戰》-“西海岸高速公路歌謠祭”)

“우린 좀 바빠 hey 민서 아빠 웃어봐 하하하하하하 허파에 바람 찼어”

“我們有點忙 hey 敏淑爸爸笑一個 哈哈哈哈哈哈 打從心底躁動嗨起來”

要說GD在國內外唯一固定出演的節目,那就是《無限挑戰》。自2011年“西海岸高速公路歌謠祭”首次參與《花天酒地》之後,到目前為止已經又參與了兩次了。而且通過節目也展現了比起BIGBANG形象要更大眾化的一面。他在“西海岸高速公路歌謠祭”跟朴明秀搭檔,說著“敏淑爸爸笑一個看看”給了“爸爸”朴明秀“徹底躁動風流(허파에 바람)”的機會,把朴明秀和自己稱之為“我們”,純熟創造出跟各自的身份無關的情境狀況。在這個過程中讓更多大眾覺得GD能夠親近,《花天酒地》作為大眾都喜歡的舞曲收獲眾多喜愛,成為包括BIGBANG在內對更Trendy的音樂熟悉了解的契機。而且GD受到朴明秀的折磨,還有通過之後《無限商社》出演等,獲得比看起來要更親近的形象。是GD成為“大熱”同時又具備大眾性的品牌的契機。

《Fantastic Baby》(2012,BIGBANG迷你5輯《Alive》)

“남들보다는 빠른 걸음 차원이 다른 젊음”

“比別人要快的步伐 次元不同的青春”

憑借迷你5輯《Alive》BIGBANG人氣達到巔峰。在《Fantastic Baby》裡頭喊著“這一團亂裡輪到終結王者登場,流著汗只要3分鐘就足夠的RACE(이 난장판에 끝판 왕 차례, 땅을 흔들고 3분으론 불충분한 RACE)”的GD的樣子,穿著韓國大眾並不熟悉的街頭品牌樣子也引發巨大話題,隨後GD掀起全世界人氣同時也堅定了時尚先鋒的地位。但是同時在歌曲裡頭也唱著“就算在沙地跳躍蹦跶也輕松的我們 天空已經充分湛藍誰也不要去追究追問什麼(모래 벌판 위를 뛰어봐도 거뜬한 우리 하늘은 충분히 너무나 푸르니까 아무것도 묻지 말란 말이야)”唱出青春爆發的能量。雖然是走紅火爆的時尚標志,但是沒有失去狂熱奔跑青春能量的GD和BIGBANG,也是他們在《Alive》以後都已經能夠前進的理由。特別是“比別人要快的步伐 次元不同的青春(남들보다는 빠른 걸음 차원이 다른 젊음)”同時承載了作為巨星BIGBANG的SWAG與青春能量,是這首歌的Killing Part。

《One of a Kind》(2012,SOLO迷你專輯《One of a Kind》)

“난 연예가 일급 사건 남다르니까 그게 나니까 뭐만 했다 하면 난리라니까 유행을 만드니까 다 바꾸니까”

“我是演藝界頂級事件 因為與別不同 因為那就是我 因為只要做點什麼就會引發轟動 帶動流行 都會被我改變”

《One of a Kind》將GD的正體性明確刻印。不僅僅是跟《謊言》和《Heartpeaker》不同,這首歌不僅僅跟之前BIGBANG的歌曲不同,同時也讓作為嘻哈音樂人的GD地位又提高了。稱自己是“演藝界頂級事件(연예가 일급 사건)”,像是“因為我的事業money開花吧(中間略)靠我的歌就能蓋起一座大樓(내 비즈니스엔 money 꽃이 피지 (중략) 내 노랜 건물을 올리지)”這樣自我炫耀的戲劇性展開,還有通過壓倒性的音樂證明了自己。而在“不管去到哪裡 到處都充斥著他的歌 貼滿他的照片(이리저리 가는 곳곳 얘 음악 얘 사진으로 도배돼)”這部分,也是因為他是很有Swag的Rapper和引發狂熱反應的GD才能完成的部分。憑借《One of a Kind》成為真的坐擁一切的存在。

《Niliria(늴리리야)》(2013,SOLO正規2輯《COUP D`ETAT》)

“어렵지 않지 차트 위 줄 세우는 일 내겐 간단 missy와 나 들어봤나 (중략) 이건 랩으로 하는 국제외교”

“在榜單上屠榜對我來說並不困難 對我來說很簡單  missy和我聽說過嗎(中略)這就是靠RAP進行的國際外交”

真的,對GD來說並不是什麼難事。自從GD的SOLO正規1輯《Heartpeaker》成功掃榜以來,他的正規2輯發行同時就掃榜全部排在榜單上位圈。在加上對海外藝人像現在這樣關注韓國音樂市場也發揮了重要作用。“靠RAP進行的國際外交(랩으로 하는 국제외교)”這一行歌詞,也展現除了以他為中心的韓國大眾音樂產業變化的面貌。GD在《Niliria》裡跟美國傳說女Rapper Missy Elliot合作,美國Rapper兼制作人Diplo也參與了專輯第一首歌《COUP D`ETAT》,這也在當時只有GD能做到的特別的事情之一。

《LOSER》(2015,BIGBANG正規4輯《MADE》)

“너나 나나 그저 길들여진 대로 각본 속에 놀아나는 슬픈 삐에로 난 멀리 와버렸어”

"不管是你是我都只是被馴服在劇本中流連放蕩的小丑 我已經走得太遠"

BIGBANG暌違8年帶來的正規專輯《MADE》,有像《Bang Bang Bang》一樣依舊Swag滿滿的歌曲,也有像《BAE BAE》這樣奇妙的情歌。但是這張專輯中吸引人注意的歌曲之一是唱著“孑然一身(외톨이)”“裝了不起的膽小鬼(센 척하는 겁쟁이)”的《LOSER》.GD放下Swag取而代之用仿佛自嘲一般說著對日常和愛情鈍化的模樣,這一首歌讓人窺探到超級巨星GD又不同的一面。“在劇本中流連放蕩的小丑(각본 속에 놀아나는 슬픈 삐에로)”這樣的比喻,或是說著“已經走得太遠(멀리 와버렸어)”的話所反映的態度,都很自然讓人聯想到GD和BIGBANG成員們一直以來華麗的人生的背面。是超級巨星的同時也帶著受傷青春的面貌,也是GD所展現的一種固有魅力。而且《LOSER》裡所呈現的孤獨跟《Last Dance》歌詞裡的“聽著這首歌跳最後一支舞(이 노랠 들으며 마지막 춤을 출 거)”的“最後”情緒上也連結了起來。

《Palette(팔레트)》(2017,IU正規4輯《Palette》)

“지은아 오빠는 말이야 지금 막 서른인데, 나는 절대로 아니야 근데 막 어른이 돼 아직도 한참 멀었는데”

“知恩啊 歐巴吧 現在正是三十呢 在我看來還絕對不是 距離正式成為大人其實還有好長一段日子”

在2001年唱著“我年紀是13歲”的小學生,在2017年不知不覺就要接近30代了。這時候的他雖然對自己正在靠近一條全新的時間線的事實有所感知,但是卻也否定著年紀增長這件事,對於“剛成為大人(막 어른이 돼)”的自己也感到害怕。但是GD也對同樣的超級巨星IU給出建議。“二十之上,三十以下正是那時候(스물 위, 서른 아래 고맘때)”很有才地去表達“就只是'我'自己的時候 最為燦爛閃耀(그저 ‘나’일 때 가장 찬란하게 빛이 나)”,也說著“就算對黑暗感到害怕的時候也不要膽怯畏懼(어둠이 드리워질 때도 겁내지 마)”來給予鼓勵。如果不是GD,還有誰會給IU這樣的建議呢。

《INTRO.權志龍(Middle Fingers-UP)》(2017,SOLO EP《權志龍》)

“사주 팔자, 유명인사. 잠깐 STOP ‘권!지!용!’”

“生辰八字,有名人生,等等STOP’權!志!龍!‘”

從專輯題目到INTRO都體現自己名字的這張專輯,GD在一開始就喊著“拇指 食指 無名指 小指都收起來 豎起中指吧(엄지 검지 약지 새끼 접고 중지 세워)”。還有提到“歷代最近的實例(역대급 순 최근에 실례)”對最近的時事局面也有所提及,“漸漸縮小的個人,人際關系(점점 줄어드는 개인, 대인관계)”也透露了自己對人際關系方面的疲憊。題目“權志龍”就像是一種暗示一樣,將自己想說的話全盤托出,而這狂亂的歌詞饗宴只用了一句歌詞就說明了。“最近這種時候能清醒得了嗎(요즘 같은 때에 제정신 어디 있겠어.)”但是他卻在“最近這種時候”發了新專輯,只是他本人的存在感就足以讓這世界議論紛紛沸沸揚揚了。而且或許日後也依舊如是吧。就算生來就是如此命運八字,那也是讓人信服的GD,這不就是“權志龍”嗎。​​​​​

參考來源

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道~